flashy|ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン? Vol.247

ヒップホップの歌詞からストリートで使える英語を学ぼう

ライター:TARO

今回紹介するスラング

flashy

派手な
紹介アーティスト
The Notorious B.I.G., Young M.A, Denzel Curry
flashy|ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン? Vol.247
他のスラングを辞書で見る

WHAT’S UP, GUYS!
ヒップホップ好きイングリッシュティーチャー TAROが送る「ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン?」 Vol.247。今回取り上げる英語は「flashy(フラッシー)」。
「派手な、けばけばしい」といった意味の単語だ。今回も有名ラッパーたちのリリックから「flashy」の使い方をチェックしていこう!

まず取り上げるのはThe Notorious B.I.G(ノートリアス・ B.I.G)の 「Hypnotize」!

The Notorious B.I.G. 「Hypnotize(1997)」

Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
Sometimes your words just hypnotize me
And I just love your flashy ways
Guess that’s why they broke, and you’re so paid

ビギー、ねぇわかる?
時々あなたの言葉は私を虜にするの
あなたのフラッシーなやり方が大好き
それがあいつらが文無しで、あなたが稼いでる理由なのかな

ビギーの名曲からPamela Long(パメラ・ロング)のコーラス・パート。
いつ聴いてもアガるフックのリリックで、パメラが歌っているのはビギーのラッパーとしての“ flashy(派手な) ”なやり方。それは他のラッパーたちにはないもので、だからこそビギーは多くの女の子を虜にするってわけだね。

続いて紹介するのはビギーと同じブルックリン出身のラッパー、Young M.A(ヤング・M.A)の「Car Confessions」!

Young M.A「Car Confessions(2018)」

I ain’t flashy, I’m classy, but I ain’t stupid either
Never show off to niggas that’s hungry and eager

私はフラッシーじゃない、クラッシーだけど、バカでもないな。
腹をすかして、ガツガツしてる連中には絶対に見せびらかすなよ

「Car Confessions」は直訳すると「車での懺悔、告白」という意味。
ヤング・M.Aが車の中で自分のマインドについて語るというストーリーの一曲だ。
上のリリックでヤング・M.Aは歌うのは、あえて“flashy(派手な)”なスタイルではなく、“classy(クラッシー、センスが良い、洒落た)なスタイルしているということ。
ゲトーで自分の持ち物を見せびらかしたりすると、狙われたり、強奪される可能性がある。そんなことをするのは“ stupid (バカ)”だねってわけだ。ブルックリンのゲトーで育ったヤング・M.Aだからこそ書けるリアルなリリックだ。

ヒップホップ好きイングリッシュティーチャー TAROが送る「ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン?」 Vol.247のラストを飾るのは今年のフジ・ロックへの出演が
決定したDenzel Curry(デンゼル・カリー)の「Sick & Tired」!

Denzel Curry「Sick & Tired(2016)」

Flexing flashy wrists is correlating with my golden teeth
Diamonds all around a neck and it came with a diamond ring
I done seen all kind of shit, what niggas do over finer things
That’s why I carry the nine on me that’s a three times three extendo

見せつけるフラッシーな手首はオレの金歯と関連してる
ダイヤモンド・リングと共に、ダイヤモンドは首を埋め尽くす
あらゆるクソみたいな出来事を見てきた、あいつらが高級な品物に何をするのかを。
だから、オレは “9(ナイン)”を身につける。それは3の3 倍の エクステンド

デンゼル・カリーのテクニカルなリリック。カリーはこれまで高価な品物を巡る争いを多く見てきた。だから彼は常に、“nine(ナイン)”を身につけている。数字の「9」を意味するナインはスラングで、9ミリの拳銃のこと。そして9は3の3倍であり、“extendo(エクステンド)” はスラングで銃器のスラングだ。つまりカリーは高価なジュエリーを狙った強盗に対抗するための手段として、常に護身用の銃を持ち歩いているってことだね。

 

 

【歌詞出典元】Genius
*訳は全て意訳です。

こんなスラングも知ってる?

bustdown

ダイヤモンドが多く装飾された高価なジュエリー
紹介アーティスト
Playboi Carti, A Boogie wit da Hoodie, NAV
bustdown|ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン? Vol.139

chill

リラックスする、落ち着く
紹介アーティスト
Sugarhill Gang
chill|ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン? Vol.89

miss

〜を逃す、〜がいなくて寂しく思う
紹介アーティスト
The Notorious B.I.G., Kendrick Lamar, Eminem
miss|ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン? Vol.262
他のスラングを辞書で見る