flow|ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン? Vol.95

ヒップホップの歌詞からストリートで使える英語を学ぼう

ライター:TARO

今回紹介するスラング

flow

ラップの歌い方
紹介アーティスト
Kendrick Lamar, 50 Cent, Wu-Tang Clan
flow|ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン? Vol.95
他のスラングを辞書で見る

WHAT’S UP,  GUYS!
ヒップホップ好きイングリッシュティーチャー TAROが送る「ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン?」 Vol.95の今回取り上げる単語は「flow(フロー)」。

「ラップの歌い方」という意味で日本でもお馴染みの言葉だね。flowは直訳するなら「流れ」という意味。ラップで韻を踏む際の抑揚のつけ方やリズムの取り方の事を表す言葉なんだ。今回はUSラップシーンの中でも特にヤバいフローをかます3人のリリックをチェックしていくぜ。

トップバッターはKendrick Lamar。2017年リリースの「DNA.」のリリックをチェキ!

Kendrick Lamar「DNA.(2017)」

Loyalty, got royalty inside my DNA Cocaine quarter piece, got war and peace inside my DNA I got power, poison, pain and joy inside my DNA I got hustle though, ambition flow inside my DNA
「忠誠心。王族の血統。オレのDNAの中にあるもの。 コカインが4分の1ピース。戦争と平和。オレのDNAの中にあるもの。 力、毒、痛み、楽しみ。オレのDNAの中にあるもの。 ハッスル。野心とフロー。オレのDNAの中にあるもの。」

Mike WiLL Made-Itのビートにケンドリックの半端ないフローとライムがのったヒップホップ・ヒストリーに残る名曲。ケンドリックが歌うのは、彼のDNAの中にある、記憶と感情。 LA・コンプトンで育った彼が見てきた現実と彼自身の希望が入り混じったDNAの中にあるのが、野心とフロー。ケンドリックはその野心とフローで成りがってきたて感じだね。

続いては、フローと言えばやはりこの人。50 Centの「Just a Lil’ Bit」!

50 Cent 「Just a Lil’ Bit(2005)」

This is 50, comin’ out your stereo It’s hard to tell though cause I switched the flow Eyes a little low cause I twist the ‘dro
「これが50さ。君のステレオから流れてるだろ。 気づかないかな。オレがフロウを変えてるから。 ちょっと半開きの目。ハイになってるのさ。」

いつ聴いてもドープなフィフティのフロー。 フィフティがまだアングラのラッパーだった時、すでにスーパースターとなっていたエミネムがフィフティのミックステープを聴いて、すぐにエミネムのレーベル、Shady Recordsとの契約のオファーを出したってのも納得だよね。

ラストはWu-Tang Clan「Wu-Tang Clan Ain’t Nuthing ta Fuck Wit」からMethod Manのリリックをチェキ!

Wu-Tang Clan「Wu-Tang Clan Ain’t Nuthing ta Fuck Wit(1993)」

The Meth will come out tomorrow Styles, conditions, bizarre, bizarro Flow, with more afro than Rollo
「メスがやってくるのは明日から。スタイル、コンディション、狂ってるだろ。 フロウ。ロロよりもアフロだぜ。」

唯一無二のスモーキーでスムースなフローをかますメソッド・マン。2013年のXXL Magazineのインタビューによると、彼は自分はラップじゃなくて、「フロー」をしてると思ってるらしい。ラッパーじゃなくて “ flow-er(フロアー)”なんだって。カッコ良すぎでしょ。

こんなスラングも知ってる?

番外編

Ice Cube「Everythang's Corrupt」特集
紹介アーティスト
Ice Cube
番外編 Ice Cube「Everythang’s Corrupt」特集|ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン?  Vol.30

posse

〔同じ目的を持つ〕集団、仲間、ギャング
紹介アーティスト
Public Enemy, N.W.A, Beastie Boys
posse|ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン? Vol.64

番外編

スパイク・リー映画サントラ特集
紹介アーティスト
Public Enemy, The Crooklyn Dodgers, Mau Maus
番外編 スパイク・リー映画サントラ特集|ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン?  Vol.40
他のスラングを辞書で見る