目 次
WHAT’S UP, GUYS!
ヒップホップ好きイングリッシュティーチャーTAROが送る「ラップで使われてるスラングの意味、ユナーミーン?」 Vol.35の今回取り上げる単語は「wavy:服装がイケてて決まってる」。JP THE WAVYの大ヒット曲「超WAVYでごめんね」ですっかり日本でもお馴染みとなったスラングだ。早速USラップシーンでの使われ方をチェックしていこう!
トップバッターはレペゼン・ウェストロンドン、Knucks。2016年リリースの「Breakfast at Tiffany’s」のパンチラインを紹介。
①Knucks「Breakfast at Tiffany’s(2016)」
But I’ve been wavy from a baby you can ask – wait. Wavy from a baby they don’t understand. When its hammer time they do the running man.
「聞いてみなよ。オレなら赤ん坊の頃からwavy。てちょっと待てよ。赤ん坊の頃からwavyyって、連中にはわからないな。まるでHammer time みんなRunning manさ。」
MVでおわかりの通り、お洒落でイケてる Knucks兄さん。そんな兄さんはもはや “ baby “の頃から “ wavy “。Too wavyなKnucksが登場すれば、まるでMC ハマーが出てきたかのごとくショボいラッパーがランニングマン(逃げ出す)てわけ。さすがロンドンっ子、Knucks。ファッションだけじゃなくリリックもお洒落だぜ!
続いて紹介するラッパーは、レペゼン・カリフォルニア、イングルウッド、Casey Veggies 。実力派女性ラッパーであり、シンガーでもあるDeJ Loafをフューチャリングに迎えた1曲、「Tied Up」。
②Casey Veggies 「Tied Up (2015)」
Fly face, nice body, and swag crazy. She work and she goin’ to school, she ain’t lazy. And when she out and about, she look wavy. And when they try to ask what’s up, she say Casey.
「グラサン、良い体、クレイジーにイケてる。あの子は働いてて、学校に行ってて。怠け者じゃないぜ。そして繰り出す時は、wavy。”調子どう?”て聞かれたら、決まって言うのさ” Casey ”。」
男の視線を釘付けにするwavyな女の子。みんなが声をかけるんだけど、彼女の意中の人は” Casey “てわけ。
ラストを飾るのは”wavy”というスラングを流行らせた曲といっても過言ではない、Ty Dolla $ign「Wavy」を紹介。
③Ty Dolla $ign「Wavy(2015)」
I’m so wavy, I’m so wavy. All these bitches wanna have my babies. I’m so handsome, I’m so ballin’. Must be why all my ex’s calling.
「オレならマジでwavy、そうwavy。どいつもこいつも欲しいのさオレのベイビー。ハンサムすぎて、金使いまくり。元カノ連中から電話かかりまくり。」
wavyという言葉が似合う、いつもお洒落なDolla $ign。そんなDolla $ignはwavyすぎて、女の子にモテモテ。ベイビーは欲しがられるわ、元カノから電話かかってきまくるわ。うらやましいぜっ…。
wavyは日本語の会話でも使いやすいスラング。「お前、今日めっちゃwavyじゃん!」みたいな感じでどんどん使っていこう!
RESPECT FOR ALL RAPPERS!
TARO
訳は全て意訳です。
索引:Genius https://genius.com/
ラップの歌詞にでてくるようなイケてる英語を学びたいヘッズのみんなは日本で1番HIPでHOPな英語学習アプリ「JUICE」をゲットだ!!